第2章

  这可就难办了。
  她离开河边,漫无目的的走着,路边的招牌清清楚楚的一次次向她表明这是日本而非祖国。太奇怪了,她为什么会在日本?
  没钱,没户籍,又在异国他乡,这里面任何两条都会让人头秃,更何况是这三花聚顶外加未成年呢。
  我能做什么?
  走累了,坐在长椅上,谢皎她咬咬牙开始掰着手指:从上学开始,她炒过股,写过作,寒暑假打工时期当过同声翻译(所以她自学了法语和德语),也曾翻译过文件,实习期干过记者,毕业之后成为公务员。但是现在,她身在日本,还不会日语,身份证啥也没有还纯黑户,上述一切终将做过的工作现在都做不了。
  出卖身体做援/交女or a某v是想都别想的事情,她宁可自杀也不干;她力气小,去工地搬砖是不现实的(谢皎:别搬到最后成了我自己被搬走);她去应聘当服务员,不会日语+未成年这两条就直接卡死了她。
  至于去神马中华街打工的,不提会不会出现“老乡见老乡,见面笑盈盈,转脸就卖掉”的人间惨剧(谢皎:毕竟海外华人之间的腥风血雨从来都不是笑话,熟人or老乡犯罪从来都不是新鲜事),而且她做饭也就家常菜的水平,自己在家吃还可以,招待亲戚也没有问题,但是当厨师是稍稍有点拿不出手的。
  而且,哪家饭店会不靠谱到让一个未成年又没有工作经验的小屁孩负责掌勺这种饭店核心?
  还有,她连自己现在究竟是在日本哪个城市都不知道,日语水平仅限于“红豆泥”、“斯米马赛”、“阿里嘎多”、“雅蠛蝶”、“花姑娘”(?),她在的这里有没有中华街还是一个问题。
  总之,她,谢皎,一个从小到大没吃过什么苦的人,连鸡都不敢杀的废柴,能做得了什么?
  哪怕让我穿越到英国,俄罗斯,德国,法国,我都可以语音无障碍,运气不好当清洁工钟点工,运气好说不定还能试试翻译文章......
  等等,文章?
  谢皎眼睛微微发亮。
  和现代的许多人一样,谢皎也在网上写小说,只是她有一个可以说有点怪的怪癖,就是自己写的小说,她会每一章都按照顺序保存在一个word里面,然后每隔一段时间会从头到尾看一遍,自己给自己之前的小说挑毛病找问题,避免以后再次发生。
  为什么是word?因为排版方便,查找替换一些词也容易。
  这样的话,我完全可以把自己之前写的小说修修改改翻译成英文(谢皎:世界通用语言嘛,这也是没有办法的事情),然后给出版社。如果出版社愿意,她甚至可以亲自把自己的书翻译成其他语言(除了日语)。
  作者嘛,谁能比作者翻译得更原汁原味贴合作者的中心思想呢?
  想到这里,谢皎抬起头,准备打听一下出版社在哪里,却发现,天色已是黄昏。
  谢皎:“......”
  这个时间,出版社早下班了吧!
  so sad。
  这样可就难了呀,谢皎想着,比起找出版社,她现在最需要的,是找个今天晚上住的地方。
  宾馆酒馆?不好意思,一没钱,二没证件,她不被打一顿扔出去就不错了。
  夜店酒吧?她倒是有可能进得去,但是更有可能是进去了出不来。
  公共卫生间?也是,她可以进女厕,然后蜷着坐一晚上,虽然不舒服,但是总比在外面风吹着要好,而且第二天早上还有水可以洗脸。
  然后......
  谢皎面无表情的看着一片废弃场,默默地回头看向远方。啊,她好像,可能,大概,一定,走错了方向,走到了距离有着公共卫生间的市区最远的郊外了。
  这不能怪我。谢皎自我安慰着,道路两边的字没有一个认识的,我怎么知道自己是一路反向操作啊。
  不过,现在回市区显然是时间不太够了,祖国麻麻说过的,在国外,天黑之后不要出门,因为国外不禁枪。
  对了,日本禁不禁枪?她还真没印象没关心过耶!
  不过看电影电视剧,日本黑bang合法化这点她还是知道的。这万一她还没有跑到公共卫生间就惨遭不幸,嘶,想象一下就好可怕。
  于是,她又看向这片似乎是被所有人都遗忘没有什么人住的废弃场。
  运输用集装箱被杂乱地丢弃叠放在这片土地,她捏了捏自己的衣角,虽然看起来不太干净的样子,但是这里不管怎么说,至少风吹不到雨淋不着。
  今天晚上先熬过去,明天,她把电脑里的小说拿去投稿,至少吃口饭的钱总可以够了吧?再慢慢的攒一攒,去大使馆求助,有了身份证件后就可以炒炒股,攒出一张回国的船票钱。
  她小心翼翼的在这片废弃场走着,任何一点不属于她发出的声音都会让她驻步张望,确认周围没有什么人,她再小心翼翼的抱着背包走着路。
  这些废弃的集装箱看起来都差不多。谢皎想着,便找了一个看起来比较安全一点又没有人住过痕迹的集装箱。
  她也算是精挑细选了一下,这个集装箱,一方面没有锈迹斑斑,另一方面就是集装箱上面没有摞压其他东西。
  至少晚上睡觉的时候,她不需要担心塌下来压死自己。
  打开再看看,除了有灰尘,也没有什么油污的样子。挺好,不需要担心明天出门裤子后面全是油污。

上一章目录+书签下一章